eclectique manu

Origine des noms des mois en langues slaves et en français républicain, modifié 08 2012

 

1 - Nom des mois dans les langues slaves

. Le nom de chaque mois reflète ce qui se passe dans le climat et la vie rurale du pays à ce moment là, comme le calendrier républicain (ou révolutionnaire) français l’avait fait et il fut utilisé de 1792 à 1806 (voir au § 2).

C’est une exception en Europe car tous les pays latins, nordiques et anglo-saxons
utilisent les noms du calendrier grégorien.

 

Voici 3 exemples des noms des mois dans ces langues slaves : en tchèque,
polonais et slovène.

 

11 - Mois en tchèque : leden, únor, březen, duben, květen, červen, červenec, srpen, září, říjen, listopad ,prosinec

- janvier - leden.: la glace - led, recouvrant la majeure partie des Pays tchèques en janvier – c’est le mois le plus froid de l'année, considéré ainsi par d'autres langues slaves, comme, le polonais ou le croate.

- février - únor, le dernier mois de l'hiver. - únor, de « mouillé, humide et aqueux », puisque, à cette période de l'année, la glace et la neige, en fondant, inondent, - nořit, les plaines tchèques.

- mars - březen, période de l'année quand les bouleaux - bříza, fleurissent.

- avril – duben,  tire son origine du mot dub, qui en français signifie « chêne ». Le mois d'avril est tout simplement le mois de la floraison du chêne.

- mai - květen. vient du mot « kvést » qui, en français, signifie « fleurir ».

- juin - červen. Deux théories sur l'origine de son nom. La plus probable veut qu'elle soit à rapprocher du mot « červ » qui en français signifie « ver ». Il s'agit là des vers, qui, en juin, endommagent arbres et fleurs. Autrefois, ces vers étaient également utilisés pour teindre la laine en rouge.
Une autre théorie rapproche celle-ci du mot « červenání » qui en français signifie « rougissement ». Il s'agirait alors du rougissement des fraises, notamment, et d'autres fruits de cette période de l'année.

- juillet - červenec, est quant à elle très proche de celle de juin : il y a deux mois « rouges »

- août - srpen. à rapprocher du mot « srp » qui signifie « serpe, faucille » en français, et donc mois de la moisson.

- septembre – září, signifie « brillant, rayonnant, flamboyant ».

- octobre - říjen, les cerfs brament et entrent en rut. Or, bramer et entrer en rut sont deux expressions qui en tchèque se disent říjet.

- novembre – listopad : list, signifie feuille en français, tandis que la seconde, pád, veut dire chute. C’est la période de la chute des feuilles des arbres.

- décembre – prosinec : 3 origines possibles : la première relie l'appellation prosinec au mot prosvítat qui en français signifie « éclairer, illuminer » car il y a Noël fête de la lumière ; la deuxième met en rapport prosinec avec le verbe prosit, qui en français signifie « prier, demander » car c’est le dernier mois de l'Avent, période pendant laquelle on exprime des prières, des demandes pour l'arrivée du Messie ; la troisième viendrait de prasinec, appellation de décembre en Bohême, Moravie
et en Slovaquie et se rapproche du mot prase – cochon car c’est le mois où l'on tue les cochons.

 

12 - Mois en Polonais: 1styczeń, couper les arbres ;2 luty, le gel ;3 marzec, vient du latin ;4 kwiecień, les fleurs ;5 maj, vient du latin ;6 czerwiec ;7 lipiec ;8 sierpień, la serpe, mois des moissons, 9 wrzesień, la bruyère ;10 październik , tille ou teille, écorce de la tige du chanvre ;11 listopad, la chute des feuilles ;12 grudzień, la terre gelée

 

13 - Mois en Slovène : 1 Prosinec (c’est décembre pour les tchèques) et un des anciens noms est: lednik la glace (à rapprocher de leden en tchèque) ; 2 Svečan, ;3 Sušec, sec et un des anciens noms
est: brezen, le bouleau ; 4 Mali traven, l’herbe, ; 5 Veliki traven, l’herbe, ; 6 Rožnik, le rougissement des fruits ; 7 Mali srpan, serpe, les moissons ; 8 Veliki srpan, serpe, les moissons  ; 9 Kimavec ; 10 Vinotok, le vin, ; 11 listopad, la chute des feuilles ; 12 Gruden, , la terre gelée
.

2 - Calendrier républicain ou révolutionnaire français

Mois d'automne (terminaison en aire) : Vendémiaire (22 septembre ~ 21 octobre) - Période des vendanges ; Brumaire (22 octobre ~ 20 novembre) - Période des brumes et des brouillards ; Frimaire (21 novembre ~ 20 décembre) - Période des froids (frimas)

Mois d'hiver (terminaison en ose) : Nivôse (21 décembre ~ 19 janvier) - Période de la neige ; Pluviôse (20 janvier ~ 18 février) - Période des pluies ; Ventôse (19 février ~ 20 mars) - Période des vents

Mois du printemps (terminaison en al) : Germinal (21 mars ~ 19 avril) - Période de la germination ; Floréal (20 avril ~ 19 mai) - Période de l'épanouissement des fleurs ; Prairial (20 mai ~ 18 juin) -
Période des récoltes des prairies

Mois d'été (terminaison en idor) : Messidor (19 juin ~ 18 juillet) - Période des moissons ; Thermidor (19 juillet ~ 17 août) - Période des chaleurs ; Fructidor (18 août ~ 16 septembre) - Période des
fruits



16/07/2012
0 Poster un commentaire

A découvrir aussi


Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 64 autres membres